福岡子どもホスピスプロジェクト

福岡子どもホスピスプロジェクト

Special Thanks

サポーター紹介

視察・写真提供   (イギリス・ドイツの子どもホスピス)

  • Helen & Douglas House

    ご家族にとってお子さんが重い病気になったり、亡くなったりすることほど悲しいことはありま せん。私どもにはその痛みを取り去る事はできませんが、ご家族に寄り添い歩んでいくことはできます。何より もお子さんとご家族の話に共に耳を傾け、理解していくことが必要です。

    There is no greater tragedy for a family than the illness and death of their child. We cannot take the pain away but we can make a difference by journeying with them. Together we must listen and learn - most of all to the child and the family!

    Sister Frances Dominica

    1982 年ヘレンハウスの開設以来、子どもホスピスは絶えず進化を続けて参りました。またとても有り難く思いますのは、進行性の病しかもその生命が限られている子どもたちには特別なケアが必要だと考える世界中の人々にお会いできたことです。福岡子どもホスピスプロジェクトの未来が輝かしいものでありますように。

    Children's hospice work has constantly developed since Helen House opened in 1982. It has been a privilege to have met people from all over the world who recognise the need for a very special type of care for children who live with progressive life-shortening conditions. With kindest regards and best wishes for the future of the Fukuoka Children's Hospice Project.

    Tom Hill

  • Regenbogenland

    2014年に10周年を迎えるRegenbogenland (虹の国) では、進行性の病気を持つお子さんと共に生きる 400 人 を超えるご家族のケア、サポートを行ってまいりました。

    子どもホスピスでのこのケアが福岡子どもホスピスプ ロジェクトを通して日本のご家族に届きますことを心か ら願っております。そしてこのプロジェクトにみなさまの温かいお気持ちとご支援を賜れば幸いです。

    In the last 10 years, we were allowed to help more than 400 families in order to live with a child suffering a degenerative illness. From the deep of our heart, we hope that this care of children's hospice work can also reach the Japanese families through the Fukuoka Children's Hospice Project - we will be very happy if this project gets the attention and the help.

    Melanie van Dijk

  • Sternenbruecke

    シュターネンブリュッケのケアや専門家によるサポー トはお子さんがいのちの宣告を受けたそのときから始 まり、闘病生活を経て、終末期、そして若くして旅立た れたあとも途切れることはありません。

    私どもは福岡子どもホスピスプロジェクトの成功を心より願っております。またみなさまがこのようなご家 族の支援をする側に立っていただいていることを心からうれしく思います。

    The Sternenbrucke's aim is to give the whole families caring and professional support from the diagnosis, during the often long period of illness, during the final stage of life and after the loss of the young person. "We wish the Fukuoka Children' s Hospice Project all the best for a successful launch. We are delighted that people are now standing at the side of affected families in Fukuoka"

    Tatjana Schrum


  • 悲しいことだけれど、世界にはその命が限られている と宣告される子どもたちがいます。長年に渡りホスピス で働いてきた私は、子どもホスピスがそのような子ども たちとご家族の人生のクオリィティを高めることにどれ ほど貢献できるかを知っています。

    福岡子どもホスピスプロジェクトが現実のものとなり、そのようなお子さんを抱えるご家族がホスピスのケア を受けられるようお祈りしております。

    Sadly around the world children are diagnosed with a life limiting condition. Having worked in a hospice for a number of years I have experienced first hand how hospice care can enhance the quality of life for the child and their family. I hope that the Fukuoka project becomes a reality and that the Japanese families can benefit from the care that a hospice would provide.

    Sheila OLeary


  • Canuck Place はブリティッシュコロンビア州で小児緩 和ケアを行っており、これまで 500 人以上のお子さんや そのご家族にさまざまなケアを提供してまいりました。

    生命が脅かされる病気に直面する子どもたちやそのご 家族への支援を進めている友人、福岡子どもホスピスプロジェクトの成功を心よりお祈りしております。

    Canuck Place Children's Hospice is BC's pediatric palliative care provider, delivering care to over 500 children and families across the province.

    Canuck Place wishes our friends at the Fukuoka Children's Hospice Project the best of luck in their journey to support children and families facing life-threatening illnesses.

    Christina Low

団体

  • マリンワールド海の中道 移動水族館 
  • 九州大学 芸術工学研究院 鵜飼研究室
    鵜飼哲矢 九州大学大学院 芸術工学研究院環境設計学科・デザインストラテジー部門 准教授
    UKMI 上村 健将・小西 功一・松山 啓浩・井出 岳郎
    三浦彩花 HPイラスト 九州大学大学院 芸術工学府 デザインストラテジー専攻
  • 九州大学大学院 統合新領域学府 ユーザー感性学専攻 学生・修了生有志
  • 九州大学大学院 医学系学府 保健学専攻 学生有志
  • 九州大学 医学部保健学科看護学専攻 学生有志

個人

関連リンク


  • 奈良親子レスパイトハウス
  • そらぷちキッズキャンプ
    そらぷちキッズキャンプ
  • こどものホスピスプロジェクト
    こどものホスピスプロジェクト
  • 生きるちからVIVACE
    生きるちからVIVACE